"The Jade Pivot Treasure Scripture Spoken by the Heavenly Venerable of Universal Transformation of Thunder and Lightning in the Nine Heavens" 《九天应元雷声普化天尊说玉枢宝经》
This spell that is recited in the movie Exhuma - 파묘 / 破墓 (Korean Horror Movie 2024). It is a very short excerpt that originates from the Taoist Thunder Scripture - "The Jade Pivot Treasure Scripture Spoken by the Heavenly Venerable of Universal Transformation of Thunder and Lightning in the Nine Heavens" 《九天应元雷声普化天尊说玉枢宝经》. It is used to exorcise evil spirits and summon spirits.
" 天尊言:身中九灵,何不召之?一曰天生,二曰无英,三曰玄珠,四曰正中,五曰子丹,六曰回回,七曰丹元,八曰太渊,九曰灵童,召之则吉。身中三精,何不呼之?一曰台光,二曰爽灵,三日幽精,呼之则庆。五心烦懑,六脉抢攘,四肢失宁,百节告急,宜诵此经。"
English Translation: "The Celestial Venerable said: Why not summon the nine spirits within your body? The first is 天生 (tiān shēng) , the second is 无英 (wú yīng) , the third is 玄珠 (xuán zhū) , the fourth is 正中 (zhèng zhòng), the fifth is 子丹 (zǐ dān), the sixth is 回回 (huí hui), the seventh is 丹元 (dān yuán), the eighth is 太渊 (tài yuān), and the ninth is 灵童 (líng tóng). Summoning them will bring good fortune. Why not call upon the three essences within your body? The first is 台光 (Tai Guang), the second is 爽灵 (Shuang Ling), and the third is 幽精 (You Jing). Calling them will bring joy. When the five hearts are restless, the six pulses are throbbing, the four limbs are uneasy, and the hundred joints are in distress, this scripture should be recited."
"The Jade Pivot Treasure Scripture Spoken by the Heavenly Venerable of Universal Transformation of Thunder and Lightning in the Nine Heavens" 《九天应元雷声普化天尊说玉枢宝经》 , abbreviated as the Jade Pivot Treasure Scripture 《玉枢宝经》 or the Jade Pivot Scripture 《玉枢经》. It was written around the end of the Northern Song Dynasty or the Southern Song Dynasty . It was closely related to Bai Yuchan (白玉蟾) and the Thunder Magic of the Shen Xiao School (神霄派雷法) and was included in the Dong Zhen Section (洞真部) of the Taoist Canon《正统道藏》 .
The book takes the " Heavenly Venerable of Universal Transformation of Thunder " as the center, the highest thunder god of Taoism , and expounds the principles of the "Supreme Way", the "fate" of man, and the methods of eliminating disasters and resolving difficulties.
Throughout the Ming and Qing dynasties, this scripture was highly regarded by the masses who practiced self- cultivation under the views of Taoism , Confucianism , and the unity of the three religions. To this day, the Jade Pivot Scripture 《玉枢经》 is still recited and performed, and exists in many Taoist Ritual Systems.
Related Articles:
- The Thunder Patriarch (雷祖 - Lei Zu) & Ministy Of Thunder and Thunder Departments Of Taoist Religion
- 3 Hun and 7 Po (三魂七魄) In Taoist Sorcery
- Exorcism: Driving away evil spirits or negative energy.
- Personal Protection: Creating a spiritual shield before travel or important events.
- Mental Clarity: Realigning one's energy with the natural order of the Yin, Yang, and the Five Elements.
"太上曰: 皇天生我,皇地载我,日月照我,星辰荣我,诸仙举我,司命与我,太一任我,玉宸召我,三官保我,五帝卫我, 北辰相我,南极佑我,北斗辅我,金童侍我,玉女从我,六甲直我,六丁进我,天门开我,地户通我,山泽容我, 江河渡我,风雨送我,雷电随我,八卦尊我,九宫遁我,阴阳宗我,五行符我,四时成我,我命著我。太清玄籍, 三宫升降,上下往来,无穷无息,金饭玉浆,向求皆至,虚梵日月,与天为誓,魁𩲃𩵄䰢魓𩳐魒星。 所求皆得,所向者亨,所为者合,所欲者成,种种变化,与道合真,何神不使,何令不行。 我前有朱雀,后有玄武,左有青龙,右有白虎,上有华盖,下蹑魁罡,神道光严,威镇十方, 爱我者生,恶我者殃,谋我者死,憎我者亡,灵童神女,破邪金刚,三千六百,常在我傍,执节捧符,与我同游, 太上摄京,天大吉昌,二十四符,与星历俱,急急如律令!"
This Taoist Version - "The Supreme Pure Heavenly Child's Wondrous Scripture for Protecting Life" 《太上太清天童护命妙经》 is slightly different from the Korean Version of 'Taeeul Bosing Gyeong' 태을보신경 (太乙保神經). containing specific esoteric Star Glyphs (the secret names of the Big Dipper stars) and a more forceful tone regarding spiritual command.
In Taoist practice, this is a High-Invocation Decree. It isn't just a prayer; it is a legalistic command to the universe, which is why it ends with the "Statutory Decree" formula.
English Translation of Taoist Version - "The Supreme Pure Heavenly Child's Wondrous Scripture for Protecting Life" 《太上太清天童护命妙经》:
The Primordial Authority The Great Supreme (Taishang) proclaims: I am brought forth by the Imperial Heaven and carried by the Imperial Earth. The Sun and Moon illuminate me; the Stars and Constellations bring me glory. The host of Immortals uplifts me, and the Master of Fate grants me my years. The Great Unity (Taiyi) entrusts me with power, and the Jade Sovereign summons me.
The Divine Guard The Three Officials preserve me, and the Five Emperors defend me. The Northern Pole Star assists me, and the Southern Pole Star protects me. The Big Dipper (Beidou) supports me. Golden Youths serve me, and Jade Maidens follow me. The Six Jia spirits stand guard over me, and the Six Ding spirits advance my path.
Mastery of the Elements The Gates of Heaven open for me; the Doors of Earth are made passable for me. The Mountains and Marshes grant me refuge; the Rivers and Oceans carry me across. Wind and Rain escort me; Thunder and Lightning follow me. The Eight Trigrams honor me, and the Nine Palaces grant me concealment. Yin and Yang acknowledge me as their kin; the Five Elements act as my talismans, and the Four Seasons bring my destiny to completion.
The Alchemical Transmutation My name is inscribed in the Mysterious Records of the Great Purity (Taiqing). My spirit rises and falls through the Three Palaces (the Dantians), moving between the celestial and terrestrial realms without end. I feast on Golden Rice and Jade Nectar; everything I seek arrives at my call.
The Secret Names of the Dipper I swear an oath with Heaven by the names of the Seven Stars: 魁 (Kuí) · 𩲃 (Shuó) · 𩵄 (Huān) · 䰢 (Xìng) · 魓 (Bì) · 𩳐 (Fǔ) · 魒 (Piāo) (These are the secret "Cloud Script" names of the Big Dipper stars used to command spirits.)
The Command of True Being All that I seek, I obtain. Wherever I go is prosperous. Whatever I do is in harmony. Whatever I desire is accomplished. Through every transformation, I am One with the Tao. There is no god I cannot command; there is no decree of mine that is not executed.
The Protective Mandate Before me is the Vermilion Bird; behind me is the Black Tortoise. To my left is the Azure Dragon; to my right is the White Tiger. Above me is the Flowery Canopy (The North Star's Aura); beneath me, I tread upon the Kui Gang (The Dipper’s Force).
The Wrath and Grace of the Way My Divine Path is radiant and solemn; my majesty shakes the Ten Directions. Those who love me shall flourish; those who oppose me shall meet disaster. Those who plot against me shall perish; those who hate me shall vanish. Divine Children, Sacred Maidens, and the Vajra-Crushers of Evil—three thousand six hundred in number—are always by my side. Holding the scepters and bearing the talismans, they wander with me.
The Grand Conclusion Under the authority of the Great Supreme, the Heavens grant Great Auspiciousness. These Twenty-Four Talismans shall endure as long as the Stars.
By the Statutory Decree, let this be executed with haste! (急急如律令 - Jí jí rú lǜ lìng)
Key Esoteric Differences in this Version:
The Seven Star Glyphs: The characters 魁𩲃𩵄䰢魓𩳐魒 are extremely rare. In Taoist "Thunder Magic" (Leifa), these are the "True Names" of the stars in the Big Dipper. Reciting them is believed to grant the practitioner control over the celestial pivot.
"With the Tao, I am Real" (与道合真): This phrase indicates the highest level of Taoist attainment—not just following the Tao, but becoming a "True Person" (Zhenren) whose will is indistinguishable from the universe.
The 3,600 Guardians: This refers to the vast internal and external bureaucracy of spirits that a high-level priest or cultivator is said to command.
Note: In the scripture - "The Supreme Pure Heavenly Child's Wondrous Scripture for Protecting Life" 《太上太清天童护命妙经》, it states that if Taoist practitioners and ordinary men and women can recite this scripture, immortals and divine generals will come to protect them, warding off beasts and ghosts, curing illnesses and disasters, prolonging life, and ensuring eternal life. The scripture also contains twenty-four talismans for warding off disasters and curing illnesses, bestowed by Tai Shang Lao Jun (太上老君) - Laozi. These talismans, when written according to the prescribed method and worn or ingested, can also exorcise evil and cure diseases. The Daoist Canon version of this scripture has a postscript by Fu Xiao (傅霄), a Daoist priest from Maoshan in the Jiazi year of the Shaoxing era of the Song Dynasty, claiming that on April 13th, 1109 (the third year of the Daguan era), Liang Wuzhen (梁悟真) of Maoshan received an additional verse, from Tai Shang Lao Jun (太上老君) - Laozi, who instructed him to recite it diligently, ultimately leading to his immortality.
Related Articles: The Taoist Secret Magical Characters (Symbols / Codes) - 道教讳字


